おいら周りの大会宣伝です。

これからの日程については wikiを参照して下さい。
http://www19.atwiki.jp/toukaimtg/


----

11月 30日(金)(以降毎週金曜日)

 LOOP岡崎FNM http://www19.atwiki.jp/toukaimtg/pages/108.html

 場所:ホビーステーション LOOP岡崎店 http://www.hbst.net/shop/okazaki/
 受付時間:18:30~19:00
      ドラフトは18:50まで受付。19:00よりピック開始。

 形式/参加費:スタンダード構築戦(500円) ブースター・ドラフト(1500円)
 試合:スイス式3ラウンドのみ。


 ついでに12月からのリーグ戦の宣伝です。

 12月 2日(日) (以降毎週日曜日)

 LOOP岡崎リーグ戦

 場所:ホビーステーション LOOP岡崎店 http://www.hbst.net/shop/okazaki/
 受付時間:15:30~16:00 (1回戦開始は16時から)
16:30~17:00 (1回戦開始は17時から)

 (途中のラウンドからでも参加可能)

 形式/参加費:スタンダード構築戦(100円)
 試合:スイス式4ラウンドのみ。

 *リーグ戦について
 ・1ヶ月に渡ってリーグポイントを競います。
 ・リーグポイントは、以下のようになります。(暫定)
    ・マッチに勝った +2点
    ・マッチに負けたor引き分けた +1点
    ・その週のリーグで優勝した  +2点
 ・翌月の頭に前の月のリーグポイントを集計し、表彰を行います。
 
というわけで12月より、日曜日の定期大会であるリーグ戦を行います。
とりあえずは暫定的に参加費100円で、賞品は少なめにしたいと思います。

ある程度人数が確保できるようなら、FNMと同じく500円にして賞品も豪華にしようかと。

途中参加も可能になっています。例えば、2回戦から参加して○○×だった場合、
リーグポイントは+5点です。参加しなかった1回戦のリーグポイントは入りません。

(ちなみに暫定です。来月以降変更される可能性があります。ご了承下さい)


----

12月 1日(土)

 GPTシンガポール BIGMAGIC名古屋店
 http://www.happymtg.com/tournaments/view/T013346

 会場:東別院会館
 受付:09:30-10:00
 フォーマット:スタンダード

----

12月 2日(日)

 GPTシンガポール TOY and HOBBY美嶋屋
 http://www.happymtg.com/tournaments/view/T013348

 会場:TOY and HOBBY美嶋屋
 受付:10:15-10:45
 フォーマット:スタンダード

GPTシンガポールが2連続で行われます。
フォーマットはいずれもスタンダードですよー。


----

12月 2日(日)

 C.B.L. 65th http://www19.atwiki.jp/toukaimtg/pages/328.html

 場所:BIGMAGIC 矢場町店
 受付時間:15:00~15:30
 参加費:500円

 形式:レガシー
 試合:スイス式4~5ラウンドのみ。

 賞品:
 上位にDCIプロモカード、ブースターパック等。
 
 特記事項:
 当日はデッキリストを提出して頂きます。
 事前に準備してきたデッキリストを退出して頂いてもかまいません。
 予約などは受け付けておりません。直接お店にお越し下さい。


というわけで久々のノーマル(=午後から)CBLです。
GP名古屋併催、エタパの練習にいかがでしょうか?


----

以上、よろしくお願いいたします。


コメント

管理人@
2012年11月29日17:15

testing さんへ
mtg-jpに「デッキリストの書き方」を掲載お疲れ様です。(当方日記にも若干記載させていただきました)

さて本題ですが、真に申し訳ございませんが、言う相手が違うかも知れませんが
GP用「承諾書に署名」の(日本語の記入例は後日公開致します。)はmtg-jpでの追加または新規掲載はあるのでしょうか?
現状でも日本語の記入例は後日公開はされていませんが、事前に記載して持ち込みされる方への周知がされることを期待しています。

testing
2012年11月29日17:55

ご意見ありがとうございます。

承諾書に関しての日本語例は、来週の記事で言及しようと思っていた点ですので、
掲載の許可がおりれば同記事内で掲示できると思います。

若干回答になっていないかもしれませんが、ご了承ください。

管理人@
2012年11月29日18:20

早期のご回答ありがとうございました。

管理人@
2012年12月1日17:41

追記です。
承諾書に関してですが全文日本語翻訳を掲載する、「英語翻訳出来ないプレイヤー向け」のやさしい配慮はありますか? 御検討をお願いいたします。

testing
2012年12月2日0:05

同意書の逐語訳に関しては存在するという話を聞いたことがないので、
おそらく訳文は(他言語も含め)無いと思われます。

「この書類はイベント・ライブカバレージのページ掲載への取材に伴い、記事への掲載に同意いただける場合に提出」と、書類の目的に関しては示されていますので、これで十分であると考えます。

最新の日記 一覧

<<  2025年6月  >>
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293012345

お気に入り日記の更新

お気に入り日記

登録したユーザー
102
登録されたユーザー
1010

最新のコメント

日記内を検索